rooshvforum.network is a fully functional forum: you can search, register, post new threads etc...
Old accounts are inaccessible: register a new one, or recover it when possible. x


Bang Osaka
#12

Bang Osaka

Chinese characters and Japanese Kanji are basically exactly the same script, so you'll be able to read the meaning of the majority anything written in Kanji. Some characters are slightly different, and many have a different meaning in Japanese than in Chinese, but basically, you'll be able to understand what something means. Problem is, the pronunciation is completely different 99% of the time. You've also got the problem that each character has a butt load of different pronunciations...so much that even the Japanese often don't know how to pronounce a name.

Other than the script and Chinese loanwords (again, their pronunciation is nearly unrecognizable as Chinese), the two languages are completely different, both in terms of grammar and pronunciation. Japanese people are also the complete oposite of the Chinese in many ways.
Reply


Messages In This Thread

Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)